| Magazine seniors gratuit | ATOUT SENIORS, le webzine dédié à toutes et tous les 50 ans et + | Le média indépendant des quinquas | 100 % gratuit |

| Un magazine positif, optimiste, inspirant | Des articles clairs, précis, synthétiques, à lire ou écouter en moins de 3 min |

Les anglicismes de la langue française

Aimer, c'est partager!

Ils enrichissent notre langue avec modernité et dynamisme, leur intégration témoigne de l’influence de la culture anglophone dans notre société.


Spécialiste des écrans PC abordables

Produits électroniques

Montres, bracelets et bijoux

Librairie

Les anglicismes sont des mots, expressions ou tournures de la langue anglaise qui sont utilisés dans une autre langue, comme le français. Ils sont souvent intégrés dans la langue française en raison de l’influence de la culture anglophone, notamment à travers les médias, la musique, la technologie et les échanges internationaux.

Il existe plusieurs raisons pour lesquelles les anglicismes sont utilisés en français.

Tout d’abord, ils peuvent apporter une touche de modernité et de dynamisme au langage. De plus, certains concepts ou termes n’ont pas d’équivalent exact en français, ce qui conduit à l’emprunt de mots anglais. Enfin, l’utilisation d’anglicismes peut parfois être perçue comme un signe de prestige ou de sophistication.

Pour éviter les anglicismes, il est recommandé d’utiliser des termes français équivalents lorsque cela est possible. Il est également important de veiller à ce que l’intégration des anglicismes respecte les règles de la langue française, notamment en ce qui concerne la conjugaison et la syntaxe.

En ce qui concerne l’histoire des anglicismes en français, leur utilisation a commencé à se répandre massivement au cours du 20ème siècle, en particulier après la Seconde Guerre mondiale avec l’essor des échanges internationaux et de la mondialisation.

Voici une liste de quelques anglicismes couramment utilisés en français, accompagnés de leur explication :

  1. Blog : blogue
  2. Blogging : blogage
  3. Booking : réservation
  4. Business : affaires, entreprise
  5. Challenge : défi
  6. Chat : discussion en ligne
  7. Coach : entraîneur, accompagnateur
  8. Coaching : accompagnement
  9. Deadline : date limite
  10. Design : conception, dessin
  11. Drive : conduite, pilotage
  12. Email : courriel
  13. Fake news : fausse nouvelle
  14. Fashion : mode
  15. Feedback : retour d’information
  16. Fitness : forme physique
  17. Fun : amusement, plaisir
  18. Hashtag : mot-dièse
  19. Job : emploi, travail
  20. Marketing : mercatique
  21. Meeting : réunion
  22. Networking : réseautage
  23. Shopping : magasinage
  24. Show : spectacle, émission
  25. Smartphone : téléphone intelligent
  26. Sneakers : chaussures de sport, baskets
  27. Start-up : jeune entreprise innovante
  28. Trend : tendance
  29. Trendy : à la mode
  30. Weekend : fin de semaine

Et voilà ! les papy et mamy sont maintenant tellement branchés qu’ils pourraient décrypter un message codé en emoji avec une seule main et les yeux fermés !

Les anglicismes, enrichissant la langue française, témoignent de l’influence de la culture anglophone.

Leur utilisation doit être mesurée pour préserver l’identité et la richesse de la langue française.


Lvres, disques, DVD, matériel multimédia, électroménager et téléphonie

Informatique, gaming, e-mobility

Téléphonie mobile, Internet, TV

RED by SFR
| Magazine seniors gratuit ||| © Atout Séniors | Une mine d'informations en accès libre

||| Tout sur tout, sans complexe ni tabou